top of page

ISSUE 8

EDITORIAL

THE ROLE OF TECHNOLOGY IN TRANSLATION

BY MICHELLE BULDOC, PROFESSOR AND DIRECTOR OF TRANSLATION STUDIES

MAY 2019

As a translator and as director of the MA in Translation Studies, one of the most frequent questions I hear is about Artificial Intelligence and neural machine translation. “Aren’t you afraid that machines will replace translators?” someone, usually a prospective student, will ask.

ENGLISH

A TRIP TO THE UNIVERSITY OF EXETER

BY DENIS MUSTEATA

MAY 2019

40 students from Rokeby School (Newham, London) visited the Department of Modern Languages on May 8. The visit included morning activities and taster sessions with ML colleagues, a tour of the campus and in the afternoon a tour of the city. One student writes on his experience...

MASCULINE CULTURE AND FEMININE CULTURE IN CHINA

BY LINLIN XIONG

MAY 2019

As is known by all, China consists of 56 different tribes. Some of them are larger than others, in terms of population and territory; some of them are particularly small, only occupying narrow mountainous areas. The biggest tribe in China is the Han Tribe; as a result, the mainstream culture of China grows out from Han culture.

SPANISH

EUROVISIÓN – LOS JURADOS Y LOS PROBLEMAS

BY KRISTIANA EGLE

MAY 2019

El 18 de mayo 2019, Eurovisión tuvo lugar en Israel y para muchos de los espectadores la competición trajo muchas sorpresas. 41 países participaron este año, 26 en la gran final. Con la suma de los puntos de los espectadores y los jurados de cada país, Duncan Lawrence, el representante de los Países Bajos, ha sido elegido ganador con su canción ‘Arcade’.

SOROLLA: MAESTRO DE LUZ; LA EXHIBICIÓN EN LONDRES

BY KATIE BELEJ

MAY 2019

La primera exposición en el Reino Unido en más de un siglo del impresionista español, Joaquín Sorolla y Bastida, se celebra actualmente en la Galería Nacional en Londres hasta el 7 de julio. A pesar de haber visitado muchos de los museos más famosos de Europa y de mi gran interés por el arte, sobre todo el impresionismo, nunca antes me había encontrado con Sorolla.

CULTURAS

BY IKENNA ONYEBUCHI

MAY 2019

¡Hola! Me llamo Ikenna, y soy de Nigeria, concretamente de la ciudad de Lagos, pero vivo en Londres, en Inglaterra. Hoy voy a escribir sobre mi cultura. Hablaré sobre cómo es vivir en mi país y en Londres, y compararé los dos lugares.

MI EXPERIENCIA Y CONSEJOS SOBRE UNA CITA CON EL CONSULADO ESPAÑOL

BY CONNOR WRIGHT

MAY 2019

Durante la Semana Santa, me ofrecieron la oportunidad de ocupar un puesto de trabajo en Santiago de Compostela, Galicia durante el mes de junio. El puesto consiste en trabajar como ayudante en un club que organiza una semana de deporte y otras actividades para los niños.

FRENCH

LA GRÈVE SCOLAIRE POUR LE CLIMAT

BY HARRIET COOKE

MAY 2019

Des centaines d’étudiants ont abandonné leurs cours le mardi 15 mars, afin de faire partie de la grève scolaire pour le climat, de crier et de scander des slogans, et de brandir des pancartes vives. Loin du bouillonnement de ce qui est en train de s’emparer de Londres, on sentait une ambiance joviale en marchant le long des rues d’Exeter.

PORTUGUESE

A VIAGEM DE ESQUI

BY TARA CHAUSSALET

MAY 2019

Durante o período de festas da Páscoa, fiz uma  viagem de esqui organizada pela universidade.  Foi uma experiência incrível que nunca vou esquecer.

MANDARIN

在中国留学的没治经验

BY LIBBY SWAN

MAY 2019

在中国留学,这无疑是挑战性的一种经验。从一门完全不同的语言到相差国家的风 俗,刚到时,什么都让我的脑子昏昏沉沉的。离家人和朋友在天涯海角,真的应该照 顾自己,根本到不了最好的朋友家,喝一杯茶,激昂地说明昨天到节外生枝的麻烦

GERMAN

72 STUNDEN IN BERLIN: MEINE PERSÖNLICHEN EMPFEHLUNGEN FÜR EINE KURZE TOUR DURCH DIE HAUPTSTADT 

BY FRANCESCA DESCHER

MAY 2019

Über die Osterferien verbrachte ich ein paar Tage mit meinem Vater in Berlin. Es war sein erstes Mal, die Stadt zu besichtigen. Ich war schon um die Weihnachtszeit vor zwei Jahren dort gewesen. Damit komme ich zu meinen ersten Tipp: die Jahreszeit und das Wetter.

JAPANESE

りゅがくせい の よてい

BY MADDY BAKER

MAY 2019

きゅがつ は  かんさい の くこう に すこう と おもています。 それ から、 わたし は きょと だいがく に いって、 そして、 りゅがくする の とし はじまります。 きょと だいがく で、 れきし を べんきょして、 にほんじん の ともだち と あって、 にほん の ぶんか を あじわう つもりです。

bottom of page