Welcome to our first issue of the Language Exepress!
Книга о самом главном
BY ANASTASIA KOSTINA
ISSUE 8
EDITORIAL
THE ROLE OF TECHNOLOGY IN TRANSLATION
BY MICHELLE BULDOC, PROFESSOR AND DIRECTOR OF TRANSLATION STUDIES
MAY 2019
As a translator and as director of the MA in Translation Studies, one of the most frequent questions I hear is about Artificial Intelligence and neural machine translation. “Aren’t you afraid that machines will replace translators?” someone, usually a prospective student, will ask.
ENGLISH
A TRIP TO THE UNIVERSITY OF EXETER
BY DENIS MUSTEATA
MAY 2019
40 students from Rokeby School (Newham, London) visited the Department of Modern Languages on May 8. The visit included morning activities and taster sessions with ML colleagues, a tour of the campus and in the afternoon a tour of the city. One student writes on his experience...
MASCULINE CULTURE AND FEMININE CULTURE IN CHINA
BY LINLIN XIONG
MAY 2019
As is known by all, China consists of 56 different tribes. Some of them are larger than others, in terms of population and territory; some of them are particularly small, only occupying narrow mountainous areas. The biggest tribe in China is the Han Tribe; as a result, the mainstream culture of China grows out from Han culture.
SPANISH
EUROVISIÓN – LOS JURADOS Y LOS PROBLEMAS
BY KRISTIANA EGLE
MAY 2019
El 18 de mayo 2019, Eurovisión tuvo lugar en Israel y para muchos de los espectadores la competición trajo muchas sorpresas. 41 países participaron este año, 26 en la gran final. Con la suma de los puntos de los espectadores y los jurados de cada país, Duncan Lawrence, el representante de los Países Bajos, ha sido elegido ganador con su canción ‘Arcade’.
SOROLLA: MAESTRO DE LUZ; LA EXHIBICIÓN EN LONDRES
BY KATIE BELEJ
MAY 2019
La primera exposición en el Reino Unido en más de un siglo del impresionista español, Joaquín Sorolla y Bastida, se celebra actualmente en la Galería Nacional en Londres hasta el 7 de julio. A pesar de haber visitado muchos de los museos más famosos de Europa y de mi gran interés por el arte, sobre todo el impresionismo, nunca antes me había encontrado con Sorolla.
MI EXPERIENCIA Y CONSEJOS SOBRE UNA CITA CON EL CONSULADO ESPAÑOL
BY CONNOR WRIGHT
MAY 2019
Durante la Semana Santa, me ofrecieron la oportunidad de ocupar un puesto de trabajo en Santiago de Compostela, Galicia durante el mes de junio. El puesto consiste en trabajar como ayudante en un club que organiza una semana de deporte y otras actividades para los niños.
FRENCH
LA GRÈVE SCOLAIRE POUR LE CLIMAT
BY HARRIET COOKE
MAY 2019
Des centaines d’étudiants ont abandonné leurs cours le mardi 15 mars, afin de faire partie de la grève scolaire pour le climat, de crier et de scander des slogans, et de brandir des pancartes vives. Loin du bouillonnement de ce qui est en train de s’emparer de Londres, on sentait une ambiance joviale en marchant le long des rues d’Exeter.
PORTUGUESE
MANDARIN
GERMAN
72 STUNDEN IN BERLIN: MEINE PERSÖNLICHEN EMPFEHLUNGEN FÜR EINE KURZE TOUR DURCH DIE HAUPTSTADT
BY FRANCESCA DESCHER
MAY 2019
Über die Osterferien verbrachte ich ein paar Tage mit meinem Vater in Berlin. Es war sein erstes Mal, die Stadt zu besichtigen. Ich war schon um die Weihnachtszeit vor zwei Jahren dort gewesen. Damit komme ich zu meinen ersten Tipp: die Jahreszeit und das Wetter.